标题:过去了,2020年(二) 出处:朱家雄的BLOG 时间:Fri, 08 Jan 2021 08:55:11 +0000 作者:朱家雄 地址:https://www.zhujx.com/blog/read.php?2296 内容: 去年年末,收到了一位朋友寄来的一本《黄历》。以前,不那么相信黄历,只是在发生大事前偶尔去翻阅一下,尽量避开一些禁忌,2020年发生的一切,让我多少改变了一点,觉得至少要尊重一点数千年来人们的积累,获得有益的经验和教训。 在每一本黄历中,都有《地母经》。《地母经》是以六十甲子的循环为排列,一诗一卜,用作预徵该年农作物生产情况的经书。  《地母经》关于庚子年的原文:   诗曰:   太岁庚子年,人民多暴卒。   春夏水淹流,秋冬多饥渴。   高田犹及半,晚稻无可割。   秦淮足流荡,吴楚多劫夺。   桑叶须后贱,蚕娘情不悦。   见蚕不见丝,徒劳用心切。   卜曰:   鼠耗出头年,高低多偏颇。   更看三冬里,山头起墓田。 看了《地母经》的预测,不得不佩服真实的情况正是这样。 过去了,下一个庚子年再说了。  从《地母经》去看,我们已经进入的辛丑年(2021年),《地母经》是如何预言的?   诗曰:   太岁辛丑年,疾病稍纷纷。   吴越桑麻好,荆楚米麦臻。   春夏均甘雨,秋冬得十分。    桑叶树头秀,蚕姑自欢欣。   人民渐苏息,六畜瘴逡巡。   卜曰:   辛丑牛为首,高低甚可怜。   人民留一半,快活好桑田。 将诗译成白话文,大致如下:疫情进入辛丑年,疾病开始逐渐的平息下来了。辛丑年会是一个好年,风调雨顺,对农耕是不错的。但是当人们从庚子之痛缓过来之后,动物的瘟疫却并不消停。 将卜译成白话文,大致如下:在辛丑年,底层和高层的百姓都很可怜,还会有很多原因导致人的死亡,而活下来的人则将进入一个崭新且好的开始。 那么,2021年究竟会发生些什么呢? Generated by Bo-blog 2.1.1 Release